Jump to content

Теми

  1. Pod naem


  • Последни мнения

    • Работя по вече от три години в Германия.Миналата година май месец се оперирах от пъпна херния в Германия след няколко месеца се наложи пак да се оперирам от същото място и сега пак казват че съм за операция.Въпросът ми е следния мога ли да се оперирам в България Благодаря ви много
    • Обадете се в посолството и обяснете ситуацията, на нас ни дадоха термин след няколко дни само по телефона. Мъжът ми се обади, обясни ситуацията за спешност и просто казаха, елате. Ставаше въпрос за загубен паспорт, издадоха посаван с 6 месечна валидност. По принцип и година по-рано може да смените паспорт, лична карта така човек си спестява много стрес. От нотариус го знам, генерално пълномощно няма, пълномощното е за всеки конкретен случай. Прежалете се и се обадете, защото всеки си прави, каквото си иска и изискванията за вашата община може да са различни от прочетенето от вас. Освен това изрично беше написано в общината, че в пълномощното трябва да пише, както за подаване, така и за получаване на паспорт, внимавайте с текста.
    • Имахме подобна ситуация, макар, че не ставаше дума за паспорт, а за пътуване на самó дете. Написах документа в две колони едната на български другата на немски в два екземпляра. Така спестих 190 евро от преводачески услуги 🤯. Отидох при нотариус и помолих едното копие да завери нотариално, а другото да направи заверка с апостил. Проблемът с апостила е, че отнема около месец. Понеже ситуацията беше инфарктна, защото детето трябваше да замине спешно, изпратихме го с нотариално завереното копие с идеята, че за връщането апостила ще е готов и ще го изпратим по някой. Естествено апостила отне повече от престоя на детето в България. На летището в София изобщо не обърнали внимание, че пълномощното е заверено без апостил. Видели, че нещо там е с печат и предположили, че е апостил. Предвид "нивото на компетентност и желание за съдействие" номера може и да мине в паспортнтата служба. 50/50
    • Да не отварям нова тема. Проблема сами си го направихме и сега ще трябва да питам... Паспорта на детето изтича в края на май месец и естествено няма свободни часове за пасаван в Консулството. Планувахме февруари половинката като се прибере в България  с Генерално пълномощно да направи паспорт и готово, но...оказа се, че искат изрично пълномощно в което пише, че е за издаване на паспорт на дете. Въпроса е като направя пълномощно от тук (заверен подпис  на български) дали ще бъде зачетено от нашите инситуции? Правил ли е паспорт някой с таков документ? Не ми се иска да пътувам до БГ за 4 дни и да се окаже, че не мога да го направя... Изисква ли се някакъв специален превод. Четох вече тук там, че искат Апостил, заверки в министерства...което само по себе си е малоумно, но самата реалност.  Вече обмислях да звъня в паспортна служба в България, но след последните разговори февруари, не желая да водя с тях никаква комуникация. Нивото на компетентност и желание за съдействие на служителките е около 0,4 по десетобалната...   Благодаря
    • Ще се радвам ако периодично, като ви попадне нещо го споделяте тук. Бях на постановката "Камикадзе на кръстопът" на Кр. Лафазанов и за съжаление не беше пълна залата. Ето линк за другите му участия; https://www.eventim-light.com/de/a/60f7f53bfd5c7b2524ae840e/?fbclid=IwAR0WieiDXrDTnXCQXOevZd7k9rlzLFhlpVKtJOjynYL9smXG_PMTim3CU9Q Беше много хубаво.
  • Предстоящи събития

  • Разкажете за нас!

    Харесвате ли Родени в България? Разкажете за нас на приятелите си!
×
×
  • Създай нов...

Важно!

Използвайки този сайт, вие се съгласявате с нашите Условия за ползване, Декларация за поверителност и Правила на форума. Също така поставихме бисквитки във вашият браузър, за да направим този уебсайт по-добър. Можете да коригирате настройките си за бисквитки, в противен случай ще приемем, че сте готови да продължите..