Jump to content

Подаване на документи за детски надбавки (Kindergeld) в Германия


Recommended Posts

Здравейте отново,благодаря ви,че ми отговорихте.Да не спомренах,мъжа ми работи в Германия от 2 год и половина.Ходих,до социалните- "неможели да ми издадът Е формулярите,нямам думи....

Притеснява ме мн.нещо други,което деликатно.Става въпрос,че аз съм разведена от 12год,нямам деца от брака си.Бащата на детето ми,нямаме брак.Разбрах от тук,че трябва удостов.за припизнаане,и в Граото ходих,и там същото,неможели,детето имало акт за раждане и си било припознато.Другото,имам решение от съда за развода,ни тук пише,че трябва някакво удистиверение-такива нямам.Това би ли ни попречило за подготвянето на документите за детски.Не работя от 5 год.Детските ориключиха,миналия месец -юли 2016г.И да уточня- бащата на детето ми,мъжа ми,не е бил семеен,нито има други деца.

Благодаря,предварително за отговора ви.

Хубав и ползотворен ден !

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

  • Отговори 771
  • Съдадена
  • Последен отговор

Най-активни в темата

Най-активни в темата

Прикрепени снимки

Преди 11 часа, alena66 написа:

Здравейте на всички! Нова съм във форума.....живея и работя във Фюрт от 2м вече. Дъщеря ми и съпругът ми ще дойдат да живеят тук през м. септември. Взех си документи за детските....но нещо немога да ги попълня. Търсих някъде дали има попълнени формуляри като образец? Ако е да то моля да ми ги изпратите!!! Благодаря ви предварително! 

Здравейте alena66,

тук е ред на потребителите от форума да се включат и ви помогнат. Надявам се някой от тези, който в скоро време е попълвал формулярите, да го направи. Вие в коя част или с кой формуляр по-точно изпитвате затруднения? Питам ви, защото няма стандартен комплект документи, който се подава от всички кандидати. В зависимост от житейската ситуация и формилярите са различни - едни се добавят, други отпадат.

Ако пък просто предпочитате някой да ви съдейства стъпка по стъпка в попълването на всеки един формуляр, най добре си запазете час в Консултационния център за мигранти към AWO (Нюрнберг) и там ще получите безплатна помощ на български език от доброволци. Координатите на центъра ще намерите в темата Безплатни консултации на български език по въпроси от ежедневието на имигрантите.

 

Преди 1 час, Mariana написа:

Здравейте отново,благодаря ви,че ми отговорихте.Да не спомренах,мъжа ми работи в Германия от 2 год и половина.Ходих,до социалните- "неможели да ми издадът Е формулярите,нямам думи....

Притеснява ме мн.нещо други,което деликатно.Става въпрос,че аз съм разведена от 12год,нямам деца от брака си.Бащата на детето ми,нямаме брак.Разбрах от тук,че трябва удостов.за припизнаане,и в Граото ходих,и там същото,неможели,детето имало акт за раждане и си било припознато.Другото,имам решение от съда за развода,ни тук пише,че трябва някакво удистиверение-такива нямам.Това би ли ни попречило за подготвянето на документите за детски.Не работя от 5 год.Детските ориключиха,миналия месец -юли 2016г.И да уточня- бащата на детето ми,мъжа ми,не е бил семеен,нито има други деца.

Благодаря,предварително за отговора ви.

Хубав и ползотворен ден !

Здравейте отново,

първо - социалните са ви отговорили правилно по отношение на Е-формулярите. Не ги издават (вече споменах защо), но ако има занесете частично попълнен формуляр, може и да се съгласят. Е-формулярите ги има в нашия сайт и могат да се свалят.

Въпреки, че така описана, вашата житейска ситуация изглежда сложна, в действителност нещата са прости, защото е важно положението на бащата на детето, а там няма нещо особено - без предишен брак и без други деца от предишен брак нещата се опростяват. Дори не съм сигурен дали на вас ще ви трябва някакво  удостоверение за семейно положение. Но понеже не съм 100% сигурен в това, по тази причина е добре да оставите едно пълномощно на доверен човек в България, който да може да изисква издаване на подобни документи, ако нещо случайно ви потрябва. Или ако имате време, просто минете през общината и си извадете експресно такова за 24 ч. Ще са ви нужни със сигурност - искане по образец, удостоверението от съда, документ за платена такса.

Ако бащата на детето е вписан в акта му за раждане и ако вие вече сте си осигурлили многоезично извлечение на този документ, значи сте готова за детските надбавки в Германия.

До нови срещи!

Редактирано от Крякащата тайфа
Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Благодаря ви,много.Да,многоезични те актове,ги набавих.Проблема е.че съм от Ямбол,а вече няма време,да отида до там,за това удостоверение.Тук в Бг.искаха всяка година копие само от решението от развода.А и мн.ми е странно защо само този документ _ решението от развода са ми дали тогава.

Мъжа ми каза,че детските ,трябвало да подаде той- а не аз,както е тук в Бг.Това вярно ли е?

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

На 26.08.2016 г. at 14:15, Mariana написа:

Благодаря ви,много.Да,многоезични те актове,ги набавих.Проблема е.че съм от Ямбол,а вече няма време,да отида до там,за това удостоверение.Тук в Бг.искаха всяка година копие само от решението от развода.А и мн.ми е странно защо само този документ _ решението от развода са ми дали тогава.

Мъжа ми каза,че детските ,трябвало да подаде той- а не аз,както е тук в Бг.Това вярно ли е?

Нали той работи в Германия, който работи той подава документи за детски, независимо дали майката или бащата на детето. Вие сте в България, нали?

Не сравнявайте нещата с България, защото няма нищо общо.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Здравейте,отново Крякаща тайфа ☺

Пак съм аз ☺.Документите ги оправих,но едно не ми е ясно- Всички документи ,които съм подготвила,трябва да са със превод + Легализация.Интересуваме точно Легализигрането им,тъй като е доста документАция.Много Ви моля,ако може ми кажете какво да правя.Благодаря Ви,предварително.

Хубав ден !

 

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

преди 55 минути, Mariana написа:

Здравейте,отново Крякаща тайфа ☺

Пак съм аз ☺.Документите ги оправих,но едно не ми е ясно- Всички документи ,които съм подготвила,трябва да са със превод + Легализация.Интересуваме точно Легализигрането им,тъй като е доста документАция.Много Ви моля,ако може ми кажете какво да правя.Благодаря Ви,предварително.

Хубав ден !

 

Здравейте Mariana,

не съм сигурен кои документи точно имате предвид. От стандартния списък с документи (дал съм го на първа страница в темата, написано на 28.05.2015), които са необходими за получаване на детски надбавки в Германия като че ли не се превежда и легализира нито един. Документите за развод ли имате предвид или и някакви други документи?

 

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Здравейте, група! Има известно раздвижване с моите документи за детски надбавки. Днес получих писмо, с което ми връщат молбата за детски, т.к. не е подписана от съпруга ми. Той не е в Германия, и аз си мислех че след като не живее тук, няма как да се подпише и че може без неговия подпис. И сега ще изпращам молбата по ел. поща в България за да я подпише съпругът ми. Дали са ми доста голям срок - 25.10.2016, но аз ще гледам доста по рано да върна молбата обратно. Споделям това, за да го знаят, тези, които тепърва ще събират документи за детски. Подписът на партньора явно е задължителен, независимо дали живее или не в Германия.

А по въпроса с бележката за наличие или липса на детски надбавки в България нищо не споменават. Надявам се да съм ги убедила да си свършат работата сами.

Това е засега. Ще пиша отново при развитие.

  • Харесва ми 1
Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Здравейте,мн.Ви благодаря,че за пореден път ми помогнахте.

За документите за детските,разбрах ви,не трябва ,а документите от развода,,нали ще трябват към документацията за детските- тях трябва ли да ги превеждам и легализирам?

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Преди 21 часа, Mariana написа:

Здравейте,мн.Ви благодаря,че за пореден път ми помогнахте.

За документите за детските,разбрах ви,не трябва ,а документите от развода,,нали ще трябват към документацията за детските- тях трябва ли да ги превеждам и легализирам?

Здравей Mariana (нали може на "ти"),

личното ми мнение е, че документите за твоя развод не са предмет на разглеждане от Familienkasse, защото заявлението ще бъде подадено от бащата. Защо от него? Става ясно, като се прочете началото на тази тема.

Така че моят съвет е - нека бащата подаде в началото документите за Kindergeld без въпросните документи за твоя развод. Ти остави на някого едно пълномощно, за да ти извади при необходимост едно удостоверение за гражданско състояние. Не се хвърляй предварително в ненужни разходи и не си причинявай излишен стрес. Ако Familienkasse изобщо поиска информация за твоя развод, ще ви бъде дадено достатъчно време, за да осигурите нужните документи. Пак казвам, може изобщо да не ги поискат, а ако ги поискат най-вероятно не трябва да са легализирани (дори и превеждани). Но това ще стане ясно като му дойде времето :)

Редактирано от Крякащата тайфа
Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Здравейте,Крякаща тайфа☺

Разбира се,че може на ти.Точно така и ще направя,както ми казвате,а относно защо бащата подава- прочетох,и вече ми е ясно.Благодарение на Вас ☺.Наистина луднах,по тези документи....Благодаря ви от все сърце ,за всичко,за всичките мои запитвания-Винаги бяхте насреща и ми помагате.Страхотни сте-Респект и Уважение !

Пак ще ви пиша.Вече надявам се от Германия.И още веднъж,едно голямо БЛАГОДАРЯ !

Бъдете мн.здави,както професионални,така и лични успехи за напред.

До скоро ☺

 

 

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Днес попаднах на поредната изненада. Видях, че след преводи на основните формуляри, Familienkasse е качила и основната информация за Kindergeld под формата на брошура на български език. Невероятно е какви усилия се полагат от Familienkasse в тази посока.

Какт вече казах, информационната брошура е на български език има за цел да направи обзор на най-важното съдържание от законовите разпоредби, отнасящи се до детските надбавки в Германия. Непременно я прочетете внимателно, преди да зададете своите въпроси, за да сте запознати в най-общи линии с вашите права и задължения.

Качих брошурата на сайта ни, така че да е лесно достъпна за сваляне. Последната й версия ще намерите на сайта на Bundesagentur für Arbeit.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

  • 2 weeks later...

Крякаща тайфа, казаха ми по телефона, че няма да ми дадат добълнително не-взетите в България детски. Казаха, че са комуникирали с бг институцията и понеже не сме подавали молба в бг, няма да ми дават пълния размер детски тук в Германия. В момента ми дават 171. Това нормално ли е според теб. Все пак в последното им писмо до мен пише:

IMG_20160921_161609.jpg

А то в България детски се вземат до колкото знам, ако дохода на човек на месец е под 350 лв. Ще откажат със сигурност.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Преди 17 часа, mancheff написа:

Крякаща тайфа, казаха ми по телефона, че няма да ми дадат добълнително не-взетите в България детски. Казаха, че са комуникирали с бг институцията и понеже не сме подавали молба в бг, няма да ми дават пълния размер детски тук в Германия. В момента ми дават 171. Това нормално ли е според теб ...

Не, не е нормално, ако точно така са ти казали. Лошото е, че казаното се променя, само написаното остава. Т.е. след телефонния разговор не остава никаква следа кой какво си е мислел и кой какво е разбрал. Точно по тази причина е добре въпросите да се изяснават писмено. Иначе в снимания от тебе пасаж на писмото пише точно това:

Окончателното решение за размера на детските надбавки ще се вземе, когато бъде предоставено удостоверение за размера на получаваните в България семейни добавки. Това удостоверение ще бъде изискано във връзка със последващата проверка на искането за детски надбавки.

Последва ли окончателно решение, че вие сте получавали детските надбавки в по-малък размер, удържаната сума ще ви бъде изплатена. Ако изплащаната до момента сума е била по-голяма, надплатените пари ще трябва да бъдат възстановени.

Моето мнение е, че Familienkasse все още изчаква информация от България. Предоставените от теб формуляри Е401 и Е411 явно са били игнорирани, което е нормално, ако служителят следва процедурата. За твое успокоение просто пиши едно официално писмо (с всичките му атрибути, номера, заглавие и т.н.) и го прати до офиса на Familienkasse, от който си получил последната информация. Давам ти една сламка като PDF и DOC. Всичко, което е в жълто, трябва да бъде дописано от теб. Бъди особено внимателен с данните - дати, номера, имена и т.н.

57e38d4b0a23f.jpg

Искам да помоля потребителите на форума, които са получавали първоначално Kindergeld в намален размер и после задържаните пари са им били доизплатени, да споделят опита си с mancheff. Хора, пишете и вие. Това не е нито моята тема, нито моя блог и вашата лична помощ / опит не могат да бъдат заменени с нищо друго.

 

Kindergeld_Mancheff.doc

Редактирано от Крякащата тайфа
Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Здравейте.

Искам да попитам за следния казус. Лелинчо ми е работил в Германия миналата година с българска фирма и е плащал данъци там. От няколко месеца работи в България. Има ли право да подаде документи за детски надбавки за стар период.

....

Да попитам, след като той работи вече в България, "Удостоверение от работодателя" от кой трябва да се подпълни - от сегашния или от този, към който е работил в Германия?

Предварително благодаря.

...

Ако майката на децата е получавала/получава детски в България, а в случая Молбата се подава от бащата, той трябва ли в т. 5 да отбележи, че е получавал детски за децата или не? Не ми става ясно таблицата само ако от Германия са получавани детски ли трябва да се попълни или и от България.

 

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

На Thursday, September 29, 2016 at 9:50, jolajo написа:

Здравейте.

Искам да попитам за следния казус. Лелинчо ми е работил в Германия миналата година с българска фирма и е плащал данъци там. От няколко месеца работи в България. Има ли право да подаде документи за детски надбавки за стар период.

Да, и нека действа веднага, защото след като мине определено време губи това право.

 

На Thursday, September 29, 2016 at 13:37, jolajo написа:

Да попитам, след като той работи вече в България, "Удостоверение от работодателя" от кой трябва да се подпълни - от сегашния или от този, към който е работил в Германия?

 

Попълва се от работодателя, за който е работил в Германия и конто му е плащал немските социални, пенсионни и т.н. осигуровки.

jolajo, предлагам ти като прегледаш всички документи и написаното в началото на тази тема, да събереш всичките си въпроси в едно мнение. Не се сърди, но ако продължиш по този начин, темата за нула време ще стане 20 страници.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

На Thursday, September 29, 2016 at 14:18, Крякащата тайфа написа:

jolajo, предлагам ти като прегледаш всички документи и написаното в началото на тази тема, да събереш всичките си въпроси в едно мнение. Не се сърди, но ако продължиш по този начин, темата за нула време ще стане 20 страници.

Здравей.

Предварително ти се извинявам, защото въпросите ми са много. Дано не те отегча. :)

В семейството ми два казуса относно детските надбавки в Германия. Първия е за лелинчо ми, а втория за брат ми.

Случая на лелинчо ми е следния. Към 30,09,2016 г. той все още е България, но до 10 дни отива да работи отново в Германия с българска фирма. През последните 5-6 години също е работил там за по няколко месеца в годината. С леля ми имат 2 деца, тя работи в България и взима детски надбавки. Целта им е да започнат да взимат детски след като той замине, а също така да успеят да си вземат детските и за предишния период. Въпросите ми са следните.

1.  Два пъти ли трябва да подават всички документи или само веднъж? От всичко прочетено до момента, си мисля, че най-добрият вариант ще бъде да изчакаме той да замине, да сключи новия си договор, да си извади бележка за адресна регистрация и чак тогава от там да подаде документи.

2. Дали правилно съм разбрала, че комплекта от документи трябва да включва:

2,1. Молба-декларация за детски надбавки /Antrag auf Kindergeld/;

2,2. Приложение Дете /Anlage Kind/ - 2 бр. за всяко от децата;

2,3. Приложение чужбина + Удостоверение на работодателя /Anlage Ausland und Arbeitgeberbescheinigung/;

2.4. Адресна регистрация - предполагам негова, за адреса, който ще обитава в Германия или трябва и леля ми да си извади за адреса й и този на деца в БГ?/;

2,5. Копия на паспортите и/или личните им карти;

2,6. Многоезично извлечение от Акт за граждански брак;

2,7, Многоезично извлечение от Акт за раждане на децата /предполагам за леля ми и лелинчо ми не трябва?/;

2,8, Извлечение от месечни заплати - тук не ми е много ясно, и за двамата ли трябва, за какъв период от време назад, трябва ли да се превежда и всъщност това дали не е справка от НАП за осигуровки???;

2,9. Номер на социална осигуровка - това предполагам важи само за лелинчо ми и е номерът на социалната му осигуровка в Германия и ако е така от къде трябва да го вземе?

2,10, Бележка от училище - и двете деца ходят на училище в България, трябва ли да се взима такава бележка и трябва ли да се превежда.

2,11. Други - има ли още някой документ, който съм изпуснала?

Относно брат ми -  той вече от 1 месец е там, със снаха ми имат две деца, тя в момента е по майчинство, едната ми племенница ходи на детска градина, а другата е на няколко месеца, снаха ми взима детски. Брат ми също през последните няколко години е работил за по няколко месеца годишно в Германия. Повечето от въпросите вече ги зададох, евентуално в този случай искам да попитам трябва ли бележка от детската градина за едната ми племенница?

3. На няколко места прочетох, че в 99% от случаите, когато децата живеят в БГ, искат допълнително формуляри Е 401 и Е 411. Дали няма да е по-добре да се подготвят направо с другите документи и да се предадат?

4. Прикачам сканирани трите формуляра с попълнени данни /измислени разбира се/. По тях имам някои неясноти, които съм описала.

Дано да не съм изпуснала нещо, защото наистина се чувствам зле, че те притеснявам. Извинявам се още веднъж.:)

...

Дали някой е наясно, когато работодателя е българска фирма, която е командировала работниците си в Германия,  в Bescheinigung des Arbeitgebers /Удостоверението от работодател/ за съответното лице, какво трябва да се зачеркне:

ist/war ohne Unterbrechung

1. im hiesigen Betrieb seit / von - bis ............................................. beschäftigt.

или

2. von uns in einen ausländischen Betrieb in ..................... seit /von - bis ....................... entsandt.

 

Image300916090508.pdf

Image300916100845.pdf

Image300916100925.pdf

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

 Здравейте скъпи хора. Имам нужда от информация къде в България мога да направя бележката за отсътствие на получаване детски надбавки в България. Аз съм от Варна, Живеем сега в Нюрнберг, подавахме документите преди месяц за киндергельд, обаче там служител ни каза че трябва още бележка за отсътствие на получаване надбавките в България. Още добави че има возможност да я получа по пощенски път, но не ни дава адрес за институция в България. В късо време планирам да бъда в България за седмица, и реших да получа такава бележка с Вашата помощ. Благодаря Ви за отговор.

  • Благодаря! 1
Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Здравей yuriy, след като ти предстои ходене в Бг ще стане най-лесно. Отиваш в Дирекция социално подпомагане, която е в района, в който живееш и подаваш заявление за издаване на тази бележка. Но бележката трябва да е на името на, този който е подал в Германия молбата за детски. Това е. Мисля че за една седмица ще ти я изготвят.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

преди 41 минути, lenka774 написа:

Здравей yuriy, след като ти предстои ходене в Бг ще стане най-лесно. Отиваш в Дирекция социално подпомагане, която е в района, в който живееш и подаваш заявление за издаване на тази бележка. Но бележката трябва да е на името на, този който е подал в Германия молбата за детски. Това е. Мисля че за една седмица ще ти я изготвят.

Блародаря Ви за точен и бърз отговор. Аз подадох молбата за детски. Има ли смисл да превежда на немский в България или по добре да направя превод в Германия? Благодаря.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

преди 13 минути, Yuriy написа:

Блародаря Ви за точен и бърз отговор. Аз подадох молбата за детски. Има ли смисл да превежда на немский в България или по добре да направя превод в Германия? Благодаря.

Аз лично я изпратих без да е преведена, но ти по- добре си я преведи в България, т.к ще стане по- бързо. Ако я изпратиш непреведена, те си я превеждат, ще стане по- бавно.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Здравейте Yuriy,

това е списък с актуалните към момента данни за контакт с дирекциите "Социално подпомагане". Там ще намерите и адресите за гр. Варна.

Желая ви успех!

 

Spisuk_RDSP_DSP.pdf

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Здравейте.Моят въпрос е имам ли нужда от документ удостоверяващ,че не получавам детски в България.Не съм подавала документи и не получавам детски в България.Питам тъй като ходих при социалните в България,но всичко приключи със скандал...

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

преди 22 минути, Валерия написа:

Здравейте.Моят въпрос е имам ли нужда от документ удостоверяващ,че не получавам детски в България.Не съм подавала документи и не получавам детски в България.Питам тъй като ходих при социалните в България,но всичко приключи със скандал...

Здравейте Валерия,

имате нужда от такъв документ, но не е ваша работа да го предоставите.

Много добре мога да си представя ситуацията, в която сте попаднали в България. За съжаление основната вина да се стига до подобни конфликт носи Familienkasse, която изисква българските граждани да действат против установените правила, като ги кара да вършат  тяхната работа. Другият проблем е липсата на информация, която обаче не ни оправдава.

В мненията си от 17.05.2015 и 20.05.2015 на първата страница в тази тема съм обяснил сравнително подробно защото не е работа на кандидатите за Kindergeld  предоставят подобна информация. Прочетете написаното и ще знаете малко повече, а след това се свържете писмено с Familienkasse и си потърсете/защитете правата.

Но преди да си потърсите правата е необходимо да ги научете. А тук сме писали много по тази тема ...

Редактирано от Крякащата тайфа
Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Здравейте група, имам въпрос. От три месеца съм подала документи за детски, но все още нямам отговор за това дали ще получавам или не. Но се налага да се прибирам в Бг за постоянно. Въпросът ми е каква е процедурата сега. Най вероятно трябва да уведомя Familienkasse, че няма да пребивавам и работя на територията на Германия. Какво става с тези 3 месеца, ако ми искат някакви други документи, на българския ми адрес ще става това и изобщо прибирането ми в Бг ще повлияе ли на решението им  за това дали да ми отпуснат детски за тези 3 месеца. 

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

На ‎9‎/‎30‎/‎2016 at 14:16, jolajo написа:

Здравей.

Предварително ти се извинявам, защото въпросите ми са много. Дано не те отегча. :)

В семейството ми два казуса относно детските надбавки в Германия. Първия е за лелинчо ми, а втория за брат ми.

....

Здравей jolajo,

преди да се опитам да ти отговоря, нека изясним основния въпрос - имат ли двамата мъже (лелинчо ти и брат ти) немски осигурителни номера? Т.е. въпросът е тази фирма, която ги командирова в Германия, плаща ли данъци в Германия и осигурява ли ги по немското законодателство? Ако това е изпълнено, тези немски осигурителни номера (Versicherungsnummer), се получават автоматично по пощата от Deutsche Rentenversicherung.

 

преди 23 минути, lenka774 написа:

Здравейте група, имам въпрос. От три месеца съм подала документи за детски, но все още нямам отговор за това дали ще получавам или не. Но се налага да се прибирам в Бг за постоянно. Въпросът ми е каква е процедурата сега. Най вероятно трябва да уведомя Familienkasse, че няма да пребивавам и работя на територията на Германия. Какво става с тези 3 месеца, ако ми искат някакви други документи, на българския ми адрес ще става това и изобщо прибирането ми в Бг ще повлияе ли на решението им  за това дали да ми отпуснат детски за тези 3 месеца. 

Здравей lenka774,

преди да се опитам да ти отговоря, нека изясним основния въпрос - имат ли двамата мъже (лелинчо ти и брат ти) немски осигурителни номера? Т.е. въпросът е тази фирма, която ги командирова в Германия, плаща ли данъци в Германия и осигурява ли ги по немското законодателство? Ако това е изпълнено, тези немски осигурителни номера (Versicherungsnummer), се получават автоматично по пощата от Deutsche Rentenversicherung.

за да е всичко както трябва, след като престоя в Германия е към своя край, трябва да се отпишеш от общината (адресно). Като го направиш, изпращаш до Familienkasse т.нар. Veränderungsmitteilung. За повече информация виж мнението ми от 13.05.2015 на първа страница в темата. Ако има необходимост от комуникация, ще получаваш писмата си в България (което понякога е проблем), а напускането на Германия няма да повлияе негативно на решението на Familienkasse. Каквото има да си получаваш от Германия ще си го получиш, но и каквото има да даваш ще ти бъде търсено до последно ;)

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

преди 9 минути, Крякащата тайфа написа:

Здравей jolajo,

преди да се опитам да ти отговоря, нека изясним основния въпрос - имат ли двамата мъже (лелинчо ти и брат ти) немски осигурителни номера? Т.е. въпросът е тази фирма, която ги командирова в Германия, плаща ли данъци в Германия и осигурява ли ги по немското законодателство? Ако това е изпълнено, тези немски осигурителни номера (Versicherungsnummer), се получават автоматично по пощата от Deutsche Rentenversicherung.

Здравей.

Към момента съм на 99 % сигурна, че имат. Защото немците им удържат част от заплата в каса и след няколко месеца когато се приберат от Германия им се връща.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Здравейте и от мен,

понеже в темата има вече подробна информация по моя въпрос,ще се постарая да бъда кратък.

Моят проблем съвпада изцяло с този на ptpetrova,т.е. отнася се за детските със задна дата.

При получаването на решението ме уведомяват че за датите от-до ще получа отделно писмо.

Аз обаче не знаех,че трябва да пусна възражение ако в рамките на месец не ми отговорят.

Решението получавам на 18.11.15.Търсения заден период не е малък,от 8.14 до 10.15.

От датата на получаването на решението до днес сме звънели 3 или 4 пъти,като отговорът е

/обработват се/.Преди 15 дни изпратих запитване в свободен текст заедно с копия от решението,първата

ми регистрация в Германия и трудовия ми договор.Нямам отговор и вчера им изпратих още веднъж 

същия набор документи.Как мислите безвъзвратно ли съм загубил правото си,след като не съм подал 

възражение в съответния срок или все още може нещо да се направи?Прикачвам снимки от решението.

Моля помогнете.

IMG_0287_neu.jpg    IMG_0288.JPG

 

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Бих искал да помоля Крякащата Тайфа ако няма нищо против да се свърже от мое име,защото аз не говоря нито 

разбирам добре немски,и да попита дали моят случай е отворен и се разглежда или не.

Благодаря предварително,ще се радвам да получа каквито и да е новини.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

На 9/30/2016 at 14:16, jolajo написа:

Здравей.

Предварително ти се извинявам, защото въпросите ми са много. Дано не те отегча. :)

В семейството ми два казуса относно детските надбавки в Германия. Първия е за лелинчо ми, а втория за брат ми.

Случая на лелинчо ми е следния...

по т.1
Действително е най-добре първо да се установи в Германия, да си уреди адресната регистрация и едва тогава да пусне документите за Kindergeld. Не разбирам за какво двукратно пускане на документите става въпрос, но молбата и съответните приложения се пискат еднократно, а когато има минали периоди, следва кореспонденция и тези неща се изясняват.

по т.2
Колкото по-пълен е първоначалният комплект документи, толкова по-малко се протакат нещата. От друга страна, има документи, за набавянето на които е нужно време (може и няколко месеца) и личното ми мнение е, че е по-добре да не се бави ненужно подаването само заради един липсващ документ.

Документите от 2.1 до 2.9 са задължителни, към тях трябва да се добави и документа, удостоверяващ здравноосигурителния статус на лицето, подаващо молбата за  Kindergeld - например копие на Krankenversicherungsbescheinigung / Krankenversicherungsnachweis (получава се безплатно от офис на съответната немска здравна каса) или може просто да се приложи копие на немската здравна карта.

Прилагат се копия на немските фишове за заплата на лелинчо ти и адресните регистрации за последните 4 години, за да започнат да разглеждат документите със задна дата. Ако не си пази адресните регистрации да опита да си извади бележкуи от съответните общини, в които да пише че от тази до тази дата е бил адресно регистриран там. Теъи справки струват обаче между 5 и 10 евро на брой.

по т.3
Ако можеш да осигуриш Е401 и Е411 по втория начин, направи го. Но не е задължително, коментирали сме го вече.
 

По отношение на бележката от детската градина - не е нужна такава. Иска се за деца, които са в (пред)училищна възраст.

По отношение на удостоверението от работодател Удостоверение от работодател (Bescheinigung des Arbeitgebers) - маркират се и двете, когато българският работодател е командировал подателя на молбата в Германия. Попълват се отделни удостоверения за различните периоди.

По-късно ще погледна попълнените формуляри и ще после ще пиша, така че следва продължение ;)

 

Редактирано от 1984
Текстът в червено е коригиран по молба на потребителя
Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Здравейте, моля ви за отговор на два въпроса:

1. Семейството ми вече не е в Германия,аз  очаквам отговор от Фамилиенкасе за детски със задна дата.Възможно ли е това да се отрази отрицателно на отговора им?

2.В момента се намирам в положение АЛГ1.Посещавам интеграционен курс по немски.Запазвам ли Правото си на редовните  детски имайки предвид че съм на АЛГ1 и децата вече ги няма и няма да се връщат?

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Здравейте ! 
Някой, който е наясно с този документ - Haushaltsbescheinigung zur Vorlage bei der Familienkasse -може ли да даде малко инфо?
Какво се попълва, защо се попълва ? 

П.С: Детето живее в България, а бащата в Германия.

Благодаря ! :)

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Крякаща тайфа, днес прочетох в брошурата на български език следното:

Чуждестранни помощи, касаещи деца, изключват правото на получаване на детски надбавки и тогава, когато са по-ниски от германските детски надбавки. Това обаче не се отнася за семейни помощи, които се отпускат от друга държава членка на Европейския съюз, на Европейското икономическо пространство или от Швейцария.
Тук евентуално съществува право на получаване на диференцираща добавка като частични детски надбавки.
 
Оказва се, че няма да получавам пълния размер от 190 евро все пак, а на писмото, за което ти ми направи дори и бланка, с което трябваше да поискам да ми дадат срок за окончателно решение, още няма отговор. Точно един месец след изпращането му. Изпратих го дори с ruckschein за застраховка. Сега искам, ако може само да ми потвърдиш, че правилно съм разбрал ситуацията и че имат право да ми дават частични детски вместо пълния размер. Не искам да ме гложди съмнение, че не съм направил, каквото трябва, за да получа пълния размер. Благодаря!

Но странно започва текста. Не се казва например съществуването на чуждестранни помощи или получаването на чуждестранни помощи. Така написано би трябвало да значи съществуването.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Създайте нов акаунт или се впишете, за да коментирате

За да коментирате, трябва да имате регистрация

Създайте акаунт

Присъединете се към нашата общност. Регистрацията става бързо!

Регистрация на нов акаунт

Вход

Имате акаунт? Впишете се оттук.

Вписване

×
×
  • Създай нов...

Важно!

Използвайки този сайт, вие се съгласявате с нашите Условия за ползване, Декларация за поверителност и Правила на форума. Също така поставихме бисквитки във вашият браузър, за да направим този уебсайт по-добър. Можете да коригирате настройките си за бисквитки, в противен случай ще приемем, че сте готови да продължите..