• Welcome to Родени в България.
 
Menu

Покажи публикации

Разделът показва всички публикации, направени от този член. Имай предвид, че виждаш само публикациите, направени в раздели, до които имаш достъп.

Покажи публикации Menu

Публикации - Росен Арабаджиев

#271
Цитат на: Silviq.georgieva date=1523690941

Добро утро,

изтеглила съм българския вариант на декларации те за детски надбавки. Смятате ли за удачно да ги попълня на английски, за да избегна забавянето заради превода, който се прави.... Или ще има отново превод?!? 
Приложения :Schulbescheinigund и Lebensbescheinigung ще ми трябват ли? 
Приложение Чужбина точка 5. 2  Посоченото/и те лица /е разоикага/т ли заради трудовата си дейност със социална осигуровка в Германия? 
Аз не работя в България, удачно ли е да напиша \"Без работна\" в причини. Тъй като съм посочила \"Не\"? 
В приложение Дете, точка 6. Вие или друго лице, което има за Конов установена връзка с детето, през последните 5 години преди подаване на молбата били ли сте... 
Тук мисля, че навсякъде е Не, само ме притеснява втория вариант :на работа като служителка/самостоятелно наето лице/хуманитарен работник.... Ние със съпруга сме били обикновени работници в България, трябва да отбележа Не, по мое мнение. 
А в т5 попълват ли се детските надбавки получавани в България? 
Благодаря и хубав ден! 
Лично аз ви препоръчвам да ги попълните на български, защото офисите, работещи с чуждестранни податели на заявления са районирани и във вашият офис не се очаква да получат документи на английски.

Schulbescheinigund е нужен, ако имате деца в (пред)училищна възраст или студенти.
Lebensbescheinigung е нужен винаги, освен ако не сте самотна майка.

Ако сте в България, в т.5.2 отбелязвате \"не\". Това, че сте била безработна (и каквото още е било през последните 5 г.), се описва в т.5.3, като се маркират \"да\" и \"не\" на съответните редове.

В приложение \"Дете\" в т.5 се вписват детските надбавки от България. В т.6. слагате навсякъде \"не\", ако вие сте безработна, а съпругът ви работи нещо в Германия по трудов договор или е самонает.

 

Цитат на: paullinka date=1523868275

Здравейте искам да попитам детските надбавки и детските едно и също ли е или са допълнителни пари които се получават? Задавам този въпрос защото на места виждам, че има информация, че детските надбавки са 184 евро на друго място за едно дете родите които работи на трудов договор получава 192 евро за първо дете .

Здравейте,

и в двата случая, описани от вас, става въпрос за Kindergeld. Тези пари е трудно да бъдат сравнявани с детските надбавки в България, защото в Германия под една или друга форма ги получават всички работещи. Числата са различни, защото почти всяка година сумата се коригира нагоре. През тази година за първо и второ дете се изплащат по 194 евро, за трето - 200 евро, за четвърто и следващи - 225 евро.

Има и допълнителни пари, наричани Kinderzuschlag (както и още няколко неща), но те се получават само при определени условия.

До скоро ...

#272
Цитат на: veronik_veronik date=1523733324

Не искам да пускам нова тема. Живеем под наем, наемодател ни е Воновиа. Незнам какво да направя по 2 проблема.

Първия непосредствено под балкона ни, ежедневно на зелената площ се събират между 10-20 човека. Като това започва всеки ден от обяд до вечерта. Сложиха си забавления за децата, маси. Пуши се и всичкият дим идва вкъщи ако прозорците са отворени, мирише вкъщи на цигари. Шум, викове и това е всеки ден.
Днес дори единят от приятелите им, живееш в съседен блок,  си прекара джипа по тревата и от общото помещение в килера ползва ток. Разбрах също, че ползват чешмата от общото помещение, цялото лято миналата година си пълниха детски басейни, миха си пързалките, пръскаха се с вода. Едната живее на първият етаж, но ползва водата от общото помещение.
Тоест хем е шумно, задимено, а тока и водата от общото помещение го плащаме всички.
 
Не искам да те обезсърчавам, но при подобни междусъседски спорове не се стига лесно до каквато и да е промяна в една или друга посока. Съдеиствие от наемодател или Ordnungsamt ще получиш само при нарушения на обществения ред, а от полицията - при много груби нарушения. Крещенето от балкона към децата на площадката, или шумните сбирките в двора преди 22:00 ч. трудно могат да бъдат определени като нарушения. Виж - паркирането на автомобил или разполагането на някакви лични вещи върху общите площи може да се използва. Но това пак са дребни неща, които могат да доведат до дребни санкции (предупредително писмо или глоба), но това едва ли ще накара въпросната групичка семейства да предприемат промени.

Не знам каква е ситуацията със свободните жилища във вашия район, но ако предприемеш действия срещу поведението на съседите си трябва да си наясно, че в един момент може да се наложи ти да отстъпиш и това да е единствения възможен вариант за изход. Защото границата между допустимото и недопустимото не е много ясна, а усещането за предозиране с едно или друго нещо - силно субективно. По тази причина в един момент от потърпевш, човек може да се превърне във виновник (например някой от въпросната групичка да те обвини официално в набеждаване).

Според мен най-смислено е да се опитате да разговаряте с тези хора. От това, което споделяш, едва ли може да се очаква от тях да проявят разбиране. Струва ми се, че е малко късно, щом като групата им се е разрастнала и придобила увереност да прави неща, които подлежат на санкция.

Аз и семейството ми се намираме в подобна ситуация. Макар че и ние самите сме чужденци (т.е. имаме малко по-висока граница на търпимост) има неща в нашата кооперация, които не можем да приемем. Ето накратко историята ни. Може да се каже, че преди година и половина успяхме да наемем жилището-мечта. Преди около 7-8 години живеехме в градче от селски тип и често посещавахме съседен голям град. Там имаше много добре благоустроен район за семейства с деца - река с парк покрай нея, игрища, детски площадки, велоалея, училища. При едно посещение в района си помечтахме, колко хубаво би било, ако един ден можем да живеем там. И това се случи. Преди време съпругата ми намери работа точно в този град и то на 5 мин. пеш от този район. Не мислихме много и се преместихме. В нашата и в залепената за нея кооперация имаше както чужденци, така и немци. В началото нямахме особени проблеми, но нещата бързо се промениха в негативна посока. В другата част за сравнително кратък период се освободиха 2-3 жилища от възрастни хора (едни починаха, други бяха преместени в домове за стари хора). На тяхно място бързо бяха настанени мигранти. Нямах нищо против тях, до момента в който не решиха да променят средата така, както на тях им изнася.

Подробности няма да разказвам. Ще спомена само, че след година в съседната кооперация има само едно (нетипично) немско семейство и нито едно от друга част на Европа. В един момент старите наематели се предадоха и отстъпиха територията си почти без съпротива. Сега подобна тенденция на отстъпление се забелязва и в нашата част. Скоро се изнесоха нашите съседи, които бяха живяли в сградата от 25 (!) години, но казаха, че просто не издържат повече. Но тази история не е нещо ново. В Германия има градове, в които цели квартали живеят в някаква паралелна реалност. И там в началото сигурно са били само отделни входове, после съседни кооперации и накрая цели улици. Но както и да е ... ние лесно не се предаваме.

Ето какво ти предлагам от опит:

  • намери си съмишленици между другите наематели
  • опитвайте се да разговаряте с тези хора за извършваното от тях, представяйте своята гледна точка и бъдете склонни към компромиси
  • поощрявайте дори най-малката положителна промяна, която забелязвате в другата група. Понякога те просто не си дават сметка, че поведението им е неприемливо за останалите.
  • показвайте нетърпимост към по-сериозните нарушения и сигнализирайте официално за тях (писма, протоколи с дата и час, снимки и т.н.)

Трябва обаче да сме реалисти и да признаем, че е много малко вероятно съседите ви да се променят. Вие или те ще трябва да си отидат. И понеже краставите магарета през девет баира се надушват (и събират), по-скоро вие ще трябва или да направите сериозни компромиси, или да се изнесете рано или късно.

Все пак ти желая успех, но помощ от Vonovia да не очакваш!

#273

По-скоро ми се струва, че светът е видиотен. Седяхме и гледахме безропотно, докато ни довеждаха до това състояние. В психологията го наричат \"внушена (придобита) безпомощност\".  Новините например ни правят пасивни. Те показват предимно негативни събития, върху които не можем да повлияем. Ежедневната ни среща с подобни новини ни смазва бавно, докато не добием песимистичен и пълен с фатализъм поглед върху света и си кажем \"Няма смисъл да се опитваме да променим каквото и да е. Няма как да стане. От нас нищо не зависи ...\"

#274
Цитат на: Dani Xristov date=1523403598

Здравеите а 12 февруари престигнахме в германиа с сапругатами и 2 те ни деца сапругатами започна на работа в един реторант на трудов договор с заплата от 460 евро подадохме и молби за киндергелд която беше удобрена миналата седмица ходихме и до джбсцентара където не ни дадоха молби само ни попитаха дали някои от нас работи и ни поиска личните документи на нас и на децата и адресната регистрациа поикани тел за връска но вече 2 седмици нищо въпросами някои да ни посаветва нещо какво да направим предварително благодарим

Много малко вероятно е, без да сте подали заявление, да последба нещо. Има възможност докато сте били на разговора, служителят там да е попълнил документите. Дадоха ли ви да подпишете нещо? Ако сте подписвали - изчакайте още две седмици за някакво писмо-отговор. Ако не, няма какво да чакате повече, а си пускайте документите.
#275

На мен също ми е трудно да кажа кой е по-правилният начин - дали човек да прати директно заявление до BAMF или да го направи чрез организация, провеждаща курсове в неговия район. Сигурен съм едно - и двата начина вършат работа.

Ще се опитам внеса още някои пояснения:

  • за да може да се запише човек на интеграционен курс е необходимо да има разрешение от BAMF (Zulassung zum Integrationskurs / Berechtigungsschein). Без него могат да се посещават други курсове по немски, но не и тези на цена от 1,95 евро/час (актуалната в момента цена).
  • според указанията на сайта на BAMF, гражданите на страните-членки на Европейския съюз не получават автоматично право да посещават интеграционен курс. За да получат това право е необходимо те да отговарят на някои исловия. На практика не познавам българин, който да е подал заявление и да не е получил разрешение да участва.
  • едва след като човек има разрешение за участие в интеграционен курс би трябвало да почне да си търси организация, която да го приеме. Понеже полученото разрешение е ограничено по време (мисля, че е 1 г.), понякога има проблем с намирането на свободно място, поради засиления миграционен поток през последните 2-3 години
  • поради по-горната причина е добре първо човек да е сигурен, че има свободни места в неговия район, да си направи входящ тест и да остави организацията, която провежда курса (Integrationskursträger) да му придвижи заявлението към BAMF. Тази последователност има още едно предимство - след като проведе официално входящ тест, човек доказва необходимостта от изучаване на езика, което е едно от най-важните условия граждани на ЕС да получат разрешение за интеграционен курс.

 

Цитат на: Dasha Georgieva date=1523529436

... На мен обаче ми отказаха,понеже не са получили копие от личната ми карта-това беше основанието.Написах възражение в указания срок,отново изпратих копие от лична карта и чакам отговор вече 3 месяца. Какво друго мога да направя?Да им пиша пак и да подам наново молбата? ...

И втори въпрос.Малкия ми син е почти на 16,ходи на училище,но езика му върви много бавно.Имам ли право да подам молба и за него към BAMF?Аз прочетох ,че не става,но учителя му казва ,че в определени случаи може.Някой да знае нещо повече по въпроса?
Здравейте Даша,

според мен сте направили всичко както трябва. Много малко вероятно е, но все пак е възможно, или от BAMF да не са получили вашето заявление, или до вас да не е достигнал техния отговор. Препоръчвам ви да направите това, което е предложил и Александър - просто намерете организация, която провежда курсове в близост до вас. Там има служители, които говорят различни езици - английски, турски, руски. Заявете интереса си, направете входящ тест и ги помолете да ви съдействат за получаване на разрешение от BAMF (Zulassung zum Integrationskurs / Berechtigungsschein).

Другата възможност е да посетите някой от центровете за безплатни консултации за българи и да ги помолите за съдействие. Те също се занимават с такива неща. Адресите им ще намерите в тази тема:

По отношение на по-малкия ви син въпросът действително е по-специален, защото човек на 16 г. се намира на границата между училището и започване на работа или професионална квалификация. В единия случай за езиковото му обучение е отговорно училището, в другия случай - Jobcenter или BAMF. Какво ще прави младежът от есента? Остава ли в училище?

#276

Здравейте Ани,

няма да има проблем да ви се помогне, защото самите формуляри не са особено сложни. Въпросът е как точно си представяте да стане тази работа? По телефона е трудна работа, дори и другия човек да има същия формуляр в ръцете си.

Аз ви предлагам да се опитате да попълните сама нещата, които знаете (имена, адрес, дати на раждане, банкова сметка и т.н.), а за неясните работи да питате. Другият вариант е да посетите най-близкото до вас място (например в Дортмунд) за безплатни консултации и те ще ви помогнат. Адресите на офисите ще намерите в тази тема:

 

 

#277

Цялата тази история е голяма гротеска. С промените, които направиха в Закона за здравното осигуряване през 2013 г., ситуацията вместо да влоши, стана безнадеждна. В чл.40а ясно се казва:

Българските граждани, които са длъжни да осигуряват себе си и пребивават в чужбина повече от 183 дни  през  една  календарна  година,  могат  да  не  заплащат  здравноосигурителни  вноски  до края на съответната календарна година, смятано от датата на напускане на страната, и за всяка  следваща  календарна  година  след  подадено  заявление  до  Националната  агенция за приходите.

Т.е. от НАП нямат право да преценяват дали да ти приемат заявлението или не. И това дали човек е в Европейския съюз или трета страна не играе никаква роля. Факт е, че на много места служителите съветват хора, които се осигуряват на територията на ЕС да не подават това заявление, защото с предоставяне на Е104 (S041), старите задължения ицлихвите се заличават. Но ...

Абсурдът стана пълен от момента, в който заради неплатени вноски човек започва да се води длъжник. А задълженията към НАП, без значение от какъв характер, могат да бъдат пречка за напускане на страната. Не съм чул някой до момента да е бил спрян на границата по тази причина, но знае ли човек.

Аз за момента действам по следния начин - 2 седмици, преди да пътувам за България се обаждам в немската ми здравна каса и искам да ми издадат E104 за периода, за който искам НАП да ми заличи задълженията. Тази схема не е съвсем коректна и винаги следва дискусия защо ми е необходим този документ, след като не напускам трайно Германия. След кратки или по-дълги обяснения го получавам в крайна сметка по пощата. Когато някой ден намеря време, ще трябва да реша радикално въпроса, като си пусна заявление за прекратяване на здравното ми осигуряване.

#278
Цитат на: Гълъбов date=1522779888

Ако правилно разбирам - https://goo.gl/maps/KchDDMr5M542\" rel=\"external nofollow\">https://goo.gl/maps/KchDDMr5M542

Мерси!
Да, това е пътя. Безплатните участъци от магистралата около Братислава също са коректно посочени.

Единствената разлика е, че аз влизам към Breclav и после карам по път 425, а не както ти си показал по път 424. Но това е дреболия. Дано словаците не променят междувременно безплатните участъци. Аз ги поглеьдам преди всяко тръгване, особено ако карам извън платените магистрали в Унгария. Там промените са доста динамични.

#279
Цитат на: Svetlio Kirilov date=1522164716

Здравейте, пуснах документи за обещетение за безработица от Германия и вече 9 месеца ни вест ни кост.. Ходя в НОИ всеки месец и само вдигат рамене, никой нищо не може да ми каже. Някой имал ли е същия проблем, и колко време горе долу се чака. Представих трудов договор и справка от работодател за внесени осигуровки. У1 нямам изискахме го служебно. Ако някой може да даде съвет или мнение ще съм благодарен.

 
Не съм сигурен дали НОИ може да изиска този формуляр по служебен път. По-скоро е трябвало вие да го изискате, когато е било ясно, че приключвате с Германия. Това със сигурност може да се направи и в момента, дори от България.

Не съм сигурен, дали тази молба е все още актуална, но с подобен документ (https://con.arbeitsagentur.de/prod/apok/ct/dam/download/documents/AntragPD-U1_ba013103.pdf\" rel=\"external nofollow\">Antrag auf Ausstellung eines PD U1) се изисква издаването на U1. Ако не намерите в интернет по-актуална версия, попълвайте и пращайте тази от 2016 г. на следния адрес:

Bundesagentur für Arbeit
Regensburger Straße 104
90478 Nürnberg
Deutschland

Не чакайте някой друг да свърши тази работа, а действайте. Успех!

#280
Цитат на: Гълъбов date=1522683750

Къде се слиза от магистралата - в Чехия или в Словакия?

 
Когато пътувам в посока от Чехия към Словакия слизам от магистралата след Brno на изхода за Breclav (Чехия), след което се кара в посока Kuty (в Словакия). Около Братислава има безплатен участък на магистралата, който може да се използва (http://www.tolls.eu/data/Slovakia_12_2017.png\" rel=\"external nofollow\">виж картата). Все пак, ако човек е решил да премине без винетка, но няма актуални карти на навигацията и не му се занимава да си настройва маршрута, е по-добре просто да си стои през цялото време извън магистралата.

След влизането в Унгария има две възможности - или да се качи на международния път още на Rajka и да кара 12 км. в интензивен трафик до магистрала М1, или да продължи до Mosonmagyarovar (около 20 км.) и след това да се качи на магистрала М1. Предимството на втората възможност е, че човек може да си купи бързо винетка от крайпътните бензиностанции, ако не го е направил предварително онлайн.

#281
Цитат на: Kisheva Titka date=1522069001

Здравейте моля за съвет,  работя и живея в Германия вече 6месеца и всеки месец съм Steuerklasse 6 а трябва да съм 4 получавам 1500 ев. бруто а нето 600ев. Вече незнам как да се разправям със шефовите ми дали има възожност да ми върнат вички пари до сека които са ми отдържали или къде мога да подам жалба.

Здравейте,

Steuerklasse 6 е много специална и е голям пропуск на данъчните, ако са ви поставили там по невнимание. На две места ли работите в момента? И защо мислите, че е правилно да ви сложат точно в Steuerklasse 4?

До скоро ...

#282

Ще се опитам да го обясня още веднъж и се надявам да стане по-ясно.

Тук става въпрос за правото на получаване на частична годишна отпуска (Teilurlaub). Текстът в закона https://www.gesetze-im-internet.de/burlg/__5.html\" rel=\"external nofollow\">Bundesurlaubsgesetz §5 гласи, че за всеки пълен месец на трудови правоотношения работникът има право на претенция за 1/12 от годишната отпуска (това  по закон означава минимум 2 дни, но може и повече, ако в трудовия договор пише друго).

Ето какво значи в Германия \"пълен месец на трудови правоотношения\":

  • месец, за който с трудовият договор се обхващат всичките му работни дни
  • това е месец, в който работникът има поне 24 работни дни
  • работното време за всеки от тези 24 работни дни е било поне 8 часа (чисто)
  • ако има по-малко работни, тогава се прави преизчисляване и закръгление

Според мен синът ви не изпълнява първото условие нито за февруари, нито за месец март, защото 29 март не е последния работен ден. Това е 31 март, защото при всички тези сметки се изхожда от обстоятелството, че работната седмица е 6-дневна. Работодателят е направил всичко това напълно съзнателно, юридически издържано, но неморално. Не знам дали си струва обаче да се разправяте с него.

#283

Здравейте Ваня,

много вероятно е работодателят да има право, защото при изчисляване на минимално полагащата ти се отпуска има някои особености. Въпросът сме го дискутирали в темата по-долу. За да стане ясно дали все пак не ви лъжат е важно да се знае каква е била продължителността на работната седмица по договор като дни и часове и имал ли е синът ви болнични за споменатия период?

 

 

#284

Здравейте Любо,

преводна заплата в България получаваха военнослужещите, когато ги преназначаваха в друг гарнизон. Имаха и други бонуси, с които да се компенсира раъкарването из цяла България. Не знам дали все още е така при професионалната армия.

Нямам представа как е в Bundeswehr. Там ли работи синът ви? Иначе при преместване цивилните работници/служители имат някои малки права, но не и в смисълана преводната заплата.

#285
Цитат на: fff223 date=1513870956

Благодаря още веднъж , а това означава ли според Вас , че трябва да преведа и на немски нотариалните актове , доста страници са....

Вие сам избирате начина, по който да обявите пред Finanzamt дохода от продажбата. Това може да стане например чрез прилагане на договора за покупко продажба или някакъв платежен документ. Finanzamt е в правото си да приеме този документ или да поиска друго доказателство. Ако се стигне до второто, тогава се захващайте да превеждате на немски разни обемисти документи.

 

Цитат на: stanimira date=1521126831

Здравейте по настоящем съм Steuerklasse 1 но съм омъжена имам преведено удостоверението за граждански брак. Съпруга ми работи в Белгия и не сме в добри отношения. Ако предприема да променя Steuerklasse 3, свързано ли е с данъчна декларация в която трябва да се предоставят данни за доходите му.

Брачните партньори могат да избират дали да подават обща данъчна декларация (Zusammenveranlagung) или отделни данъчни декларации (Einzelveranlagung). Когато изберете да подадете своя собствена данъчна декларация, доходите на съпруга ви не са от значение. Недостатъка е, че в много случаи подаването на отделни данъчни декларации води до малко по-високо сумарно данъчно облагане.
При проблеми с логванете кликнете върху "Забравена парола"!