Jump to content
Родени в България

Recommended Posts

преди 7 минути, Росен Арабаджиев написа:

Според мен не ви трябва Schulbescheinigung, а формуляр KG55a_bg. Това е правилният формуляр, когато детето учи извън Германия.

Може да се свали от секцията Файлове>Документи и формуляри. После го пращате на сина ви да го разпечата и занесе за попълване на секретарката. Ако тя се съгласи, може да го попълни на латиница, но не е задължително. Familienkasse си имат преводачи и ще се оправят и с формуляр, попълнен на български.

От Фамилиенкасе ни пратиха  точно Schulbescheinigung  с имената на детето.  Дали е възможно самоволно да пратим попълнен KG55a_bg?

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове
преди 2 минути, Люси написа:

От Фамилиенкасе ни пратиха  точно Schulbescheinigung  с имената на детето.  Дали е възможно самоволно да пратим попълнен KG55a_bg?

По добре не, но вие ще трябва да отидете в училището на детето и да им кажете какво точно да напишат

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове
преди 1 минута, kirilova_tania написа:

По добре не, но вие ще трябва да отидете в училището на детето и да им кажете какво точно да напишат

Да ,така е. Обаче проблемът е в това ,че формуляра пратиха само на немски ,а на директорката трябва да гсе даде с превод ,или поне да бъде на два езика: български и немски. От къде може да се вземе  такъв?

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове
преди 3 минути, Люси написа:

Да ,така е. Обаче проблемът е в това ,че формуляра пратиха само на немски ,а на директорката трябва да гсе даде с превод ,или поне да бъде на два езика: български и немски. От къде може да се вземе  такъв?

Няма откъде да се вземе двуезичен вариант на Schulbescheinigung. За ваше успокоение вие или някой ваш познат може да се обади на Familienkasse и да попита дали може да се замени единия формуляр с друг. Аз съм 100% сигурен, че няма да има проблем.

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове
преди 5 минути, Росен Арабаджиев написа:

Няма откъде да се вземе двуезичен вариант на Schulbescheinigung. За ваше успокоение вие или някой ваш познат може да се обади на Familienkasse и да попита дали може да се замени единия формуляр с друг. Аз съм 100% сигурен, че няма да има проблем.

много ви благодаря за съвета.  Ще отидем в училището с двуезичен KG 55a-bg.

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове
Зададен (Редактирано)
преди 18 минути, Росен Арабаджиев написа:

Няма откъде да се вземе двуезичен вариант на Schulbescheinigung. За ваше успокоение вие или някой ваш познат може да се обади на Familienkasse и да попита дали може да се замени единия формуляр с друг. Аз съм 100% сигурен, че няма да има проблем.

може ли да ме ориентирате къде да се намери двуезичен Erklärung zum Ausbildungsverhältnis . Пратиха ни го на немски.  И

ли поне  да има къде  да видим как се попълва

Редактирано от Люси

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове
преди 8 минути, veronik_veronik написа:

Значи въпросния формуляр го има на български и проблема е решен вече.

За съжаление не можах да го открия на български в сайта kindergeld.  И тук в сайта не го намерих.

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове
преди 12 минути, Люси написа:

За съжаление не можах да го открия на български в сайта kindergeld.  И тук в сайта не го намерих.

Ето тук се намира двуезичния вариант на KG55a
https://rodenivbg.com/index.php?/files/file/37-kg55a-bg-kg-55a-bg/

Erklärung-a изобщо не е необходим във вашия случай. Когато детето е в Германия се попълва и връща единия от двата формуляра, които са ви пратили, в зависимост от това какво прави детето. Когато детето е в чужбина се дава KG55a.

 

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове
На 18.01.2023 at 21:58, Росен Арабаджиев написа:

Ето тук се намира двуезичния вариант на KG55a
https://rodenivbg.com/index.php?/files/file/37-kg55a-bg-kg-55a-bg/

Erklärung-a изобщо не е необходим във вашия случай. Когато детето е в Германия се попълва и връща единия от двата формуляра, които са ви пратили, в зависимост от това какво прави детето. Когато детето е в чужбина се дава KG55a.

 

Благодаря сьрдечно за помощта на всички участници, които се отзоваха. Пратихме ги и всичко е наред. Сърдечно благодаря. Дано винаги да оставаме отзивчиви.

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Качих във файловата база формуляр KG80. Той е изключително полезен за онези, на които е им омръзнало писмата на Familienkasse или да закъсняват със седмици, или изобщо да не пристигат.

Формулярът се попълва и изпраща на регионалната Familienkasse. С попълнената декларация се съгласявате Familienkasse да ви изпраща коресподенцията по електронен път на посочен от вас адрес. Няма бавене, няма размотаване. 

При попълването на формуляра има някои особености. Ако срещнете трудност, не се притеснявайте да попитате.

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Здравейте на всички! Изчетох доста от форума и не намирам отговор на моя въпрос, а той е следния. Съпругата ми ще взима майчинство за бебето от България. В Германия ще бъдем на един адрес и само аз ще работя на трудов договор. Въпроса ми е трябва ли да кажем за майчинството от България или да си замълчим? ще бъде ли пречка за получаване на детски, които не намирам горе долу в какъв размер ще бъдат и как се изчисляват? Благодаря на всеки, който отгооври.

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Нямо общо между получаване на детски, които се полагат на всяко дето и майчинство,  който за първо дете са на стойност 250 Е на месец т.е. няма никакви изчисления. По-скоро имате предвид Elterngeld ли? По принцип, за данъчната декларация, трябва да декларирате световният ви доход т.е. вие живеете в Германия, но обявявате доходи от всички източници, които имате ако обявявате дохода си заедно, като семейство.

По-скоро във вашата ситуация въпросът е: Може ли да се получава от България майчинство и от Германия Elterngeld? Детски ясно ще получавате. Вижте проекта Справедлива мобилност и им се обадете, безплатно е, да чуете какво ще ви кажат. Ще се радвам да споделите как сте се справили с този казус.

При получаване на Eltetngeld съпругата ви има право също да работи на Minijob, също и Teilzeit но не повече от 30 часа на седмица, някъде пише 32 часа. 

 

Редактирано от veronik_veronik

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове
Преди 1 час, veronik_veronik написа:

Нямо общо между получаване на детски, които се полагат на всяко дето и майчинство,  който за първо дете са на стойност 250 Е на месец т.е. няма никакви изчисления. По-скоро имате предвид Elterngeld ли? По принцип, за данъчната декларация, трябва да декларирате световният ви доход т.е. вие живеете в Германия, но обявявате доходи от всички източници, които имате ако обявявате дохода си заедно, като семейство.

По-скоро във вашата ситуация въпросът е: Може ли да се получава от България майчинство и от Германия Elterngeld? Детски ясно ще получавате. Вижте проекта Справедлива мобилност и им се обадете, безплатно е, да чуете какво ще ви кажат. Ще се радвам да споделите как сте се справили с този казус.

При получаване на Eltetngeld съпругата ви има право също да работи на Minijob, също и Teilzeit но не повече от 30 часа на седмица, някъде пише 32 часа на седмица. 

 

 

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове
преди 9 минути, veronik_veronik написа:

 

Може би и аз правилно да не се изразих, жена ми след 1 седмица трябва да е родила и тепърва ще получава майчинство от работата си в БГ, докато е по майчинство (две) години искам да живеем в Германия. Следователно тя през тези две години няма да работи само ще гледа детето. Аз ще си работя, но договора ми ще е към 2000 бруто. Имаме брак и т.н. И като заявим и майчинството което е 900 евро мислех, че ще мога да се класираме за помощи, но доста изчетох и нещо взех да не се ориентирам май правилно в нещата.

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Какъв ви е въпросът тогава, дали ще имате право на социални помощи, така ли?

1. Имате право на детски 250 Е.

2. Незнам дали имате право на Elterngeld при условие, че съпругата ви ще получава и майчинство от България.

С вашият доход,  детски, Elterngeld евентуално и майчинство от България не мисля, че ще имате право на социални помощи.

Написах уточнението, че и тя има право на работа , защото много жени, които са по майчинство работят за да допълнят семейният бюджет, просто още една възможност, а не че трябва да работи. 

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове
Преди 1 час, veronik_veronik написа:

Какъв ви е въпросът тогава, дали ще имате право на социални помощи, така ли?

1. Имате право на детски 250 Е.

2. Незнам дали имате право на Elterngeld при условие, че съпругата ви ще получава и майчинство от България.

С вашият доход,  детски, Elterngeld евентуално и майчинство от България не мисля, че ще имате право на социални помощи.

Написах уточнението, че и тя има право на работа , защото много жени, които са по майчинство работят за да допълнят семейният бюджет, просто още една възможност, а не че трябва да работи. 

Да, сега вече се уточнихме. Благодаря Ви много. Даже отново като приказвах преди малко за работата, ще бъда назначен на договор 1900 или 2100 бруто, от които ще ми се правят удръжки данъци и т.н, а реално ще заработвам повече, които заради лошата връзка не разбрах как точно ще ми се плащат, но човека който ми съдейства ми е роднина, и казва че на месец ми се връзват към 2500-2800. И той е на мнение, че заради високото майчинство през първата година няма според него да взимам помощи за наема, също и родителска помощ, а само детската надбавка. Благодаря Ви за информацията, след време ще пиша как е протекло всичко и т.н. Живи и здрави!

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Прочетете детайлно целия форум, дори и това, което не ви интересува. Най-ценият ресурс е информацията. Проверявайте всичко и не се доверявайте дори и на роднини, хората масово не знаят основни неща, измислят си закони и как "няма проблем", но Германия не е България. Този форум е може би единственото място, където има събрана толкова много информация, просто усилия да прочетете, иначе връщане до България за документ "Х", глоба защото е подценино някое писмо и т.н.

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Добър вечер ,мили хора.  Моля помогнете ми да разбера как правилно да се попълни този  лист, който прати фамилиен касе заедно с Антрага.  Преди това пратихме Anlage на детето, навършило 18 год. Отговора беше че  са получили доказателства ,но искат и Антраг. Попълнихме Антрага. Само се затруднявам в този лист.

fk.png

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Прочетох го,  вътре става въпрос, ако има закъснение, кога ще го изпратите, следващото е отговор на ваш въпрос и последното допълнителни уточнения. Сложете дата и подпис, предполагам нямате такива уточнения и забавяния и го пускайте. 

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове
Преди 1 час, veronik_veronik написа:

Прочетох го,  вътре става въпрос, ако има закъснение, кога ще го изпратите, следващото е отговор на ваш въпрос и последното допълнителни уточнения. Сложете дата и подпис, предполагам нямате такива уточнения и забавяния и го пускайте. 

сърдечно благодаря

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Създайте нов акаунт или се впишете, за да коментирате

За да коментирате, трябва да имате регистрация

Създайте акаунт

Присъединете се към нашата общност. Регистрацията става бързо!

Регистрация на нов акаунт

Вход

Имате акаунт? Впишете се оттук.

Вписване

×